Trong năm 2015, Trung Quốc sẽ “triệt để triển khai” hệ thống đăng ký tên thật trên Internet vốn được tranh cãi lâu nay, báo hiệu nỗ lực mới nhất của chính quyền nhằm kiểm soát chặt hơn nữa các phương tiện truyền thông tự do vốn thường xuyên biến chính quyền nước này trở thành một trò cười cho thiên hạ.

Các nhà phân tích cho hay, v iệc Trung Quốc bắt buộc người dùng Internet đăng ký hoạt động trên mạng bằng tên thật sẽ làm hạn chế hơn nữa không gian ngôn luận vốn đã hạn hẹp trên mạng. Chính sách này được công bố bởi Văn phòng Thông tin Internet Nhà nước vào ngày 13/1 và được truyền tải rộng rãi đến công chúng thông qua các phương tiện truyền thông nhà nước.

Ý tưởng này đã được bàn đi bàn lại trong các cơ quan cầm quyền của Trung Quốc hơn 2 năm qua. Chính quyền nói rằng việc yêu cầu các diễn đàn Internet lớn đăng ký tên thật và số giấy chứng minh thư của người dùng sẽ ngăn chặn “những tội ác Internet” không xác định.

Nhưng những người dân Trung Quốc bình thường thấy đó như là một động thái nham hiểm hơn nhiều: một nỗ lực nhằm hạn chế quyền tự do chỉ trích chính quyền trên Internet, và ngăn chặn người dân truyền rộng những thông tin và tin tức mà chính quyền muốn kiểm duyệt.

Nếu chính quyền nghĩ rằng anh không nên nói điều này hay điều kia, thì họ có thể bắt giữ anh.

– Bà Lưu Hiểu Nguyên, luật sư nhân quyền người Trung Quốc.

Văn phòng Thông tin Internet Nhà nước cho biết, ban đầu chỉ có các trang chat trực tuyến sẽ thực hiện hệ thống khai tên thật, bao gồm các trang blog nhỏ như Weibo (tương tự như Twitter), các diễn đàn trực tuyến, các diễn đàn điện tử và một số trang web khác. Văn phòng này đã tuyên bố sẽ “tăng cường giám sát, quản lý và thực thi” chính sách này.

Một mục tiêu ban đầu khác của chính quyền là 80% người dùng của ứng dụng chat trực tuyến rất phổ biến WeChat – họ lấy ví dụ – đã đăng ký với tên thật và số chứng minh thư vào cuối năm nay.

Những ai không đăng ký người dùng, hoặc những người đăng “thông tin không đúng sự thật”, hay thông tin về đánh bạc, lừa đảo, khiêu dâm, v.v… sẽ bị đóng cửa trang web, Văn phòng Internet cho biết. Hơn 50 trang web vi phạm như vậy đã bị đóng cửa kể từ khi chính sách này được thực hiện.

Việc thực thi hệ thống tên thật đã bị các nhà hoạt động và người dùng Internet bình thường ở Trung Quốc chỉ trích gay gắt – họ lo ngại rằng chính quyền sẽ sử dụng những thông tin mà họ thu thập được theo cách bắt buộc này để trả thù những người dùng Internet viết những điều mà chính quyền không thích.

Luật sư Nhân quyền Trung Quốc Lưu Hiểu Nguyên nói rằng hệ thống khai tên thật này sẽ có hiệu lực trực tiếp là trấn áp ngôn luận trên mạng. “Điều mà chúng ta thấy cho đến nay chủ yếu là hạn chế các quyền. Không có một tiêu chuẩn thống nhất cho những gì có thể nói và những gì không thể nói. Nếu các cơ quan cầm quyền nghĩ rằng bạn không nên nói điều này hay điều kia, thì họ có thể bắt bạn”, bà Lưu cho biết trong một cuộc phỏng vấn với Đài truyền hình Tân Đường Nhân (NTDTV).

Ông Ngô Bân, một nhân vật nổi tiếng trên Internet của Trung Quốc, được biết đến với cái tên “Xiucai Jianghu”, đã nói với Đài Á Châu Tự do (RFA) rằng việc tăng cường hạn chế ngôn luận trên Internet cuối cùng sẽ dẫn đến một số hành động bột phát từ công chúng.

“Chính phủ không ngừng ngăn chặn ngôn luận, và một ngày nào đó sự phản kháng sẽ ập đến. Tôi cảm thấy rõ ràng tự do ngôn luận ngày càng bị thắt chặt – tài khoản Weibo Sina của tôi cứ vài ngày lại bị chặn. Chính quyền chỉ đang mất lòng dân. Trong ngắn hạn, chính quyền có thể kiểm soát ngôn luận nhưng về lâu dài họ sẽ thúc đẩy sự hủy diệt của chính mình”, ông Ngô cho biết.

Các cơ quan an ninh Trung Quốc đã tiến hành các vụ bắt giữ hàng loạt hoặc triệu tập những người Trung Quốc bị coi là nhà hoạt động hoặc người bất đồng quan điểm trong năm nay, và nhiều người khác đã bị quản thúc tại gia. Chính quyền Trung Quốc đã chặn đứng thông tin về phong trào chiếm đóng đường phố của các sinh viên đòi dân chủ tại Hồng Kông và năm ngoái gần 80 người ở Trung Quốc Đại lục đã bị bắt giữ vì ủng hộ quyền phổ thông đầu phiếu thực sự tại đây, theo Tổ chức Ân xá Quốc tế. Nhiều người trong số những người bị bắt đã không làm gì ngoài việc đăng tải ý kiến ủng hộ phòng trào dân chủ này trên mạng Internet, hoặc chuyển tải hình ảnh và các thông tin khác về phong trào này.

Chỉ riêng tỉnh Quảng Đông, tỉnh có chung đường biên giới với Hồng Kông, ít nhất 9 người dân đã bị bắt giữ và bị buộc tội “kích động lật đổ chính quyền nhà nước” vì họ đã lên tiếng ủng hộ những người biểu tình đòi dân chủ của Hồng Kông.

Năm ngoái, tổ chức Freedom House (Nhà Tự do), có trụ sở tại Washington, DC, đã xếp hạng Trung Quốc là nước tồi tệ thứ ba về quyền tự do Internet trong tổng số 65 quốc gia ở 6 khu vực – hai nước tồi tệ nhất là Iran và Syria.

Lu Chen, Epoch Times, Nghiên cứu bổ sung bởi Li Xinru

Clip hay:



Advertising:

loading...